1

The smart Trick of Tiniping That Nobody is Discussing

News Discuss 
To get straightforward, the first korean voice castings doesnt match the people structure nor the tone set up of your animation. So i viewed it on english audio (English Dubbed), which was way improved and tolerable. A French fandub of "The Cookie Mess" is built in YouTube, sadly it has https://julius29b6s.tusblogos.com/29191018/the-definitive-guide-to-tiniping

Comments

    No HTML

    HTML is disabled


Who Upvoted this Story